When rolling out global e-learning initiatives, translation and localization are key success factors for your project. Translation isn’t just about text, images also need to change, and sometimes art direction too. We can help you successfully translate and localize your learning content for successful global deployment.
Localization services are a necessity to your market expansion endeavors, especially if the language and culture is different in the region. It ensures ready acceptance of your training programs and effectiveness. Localization also involves eliminating any offensive colors, graphics, symbols, geographic significance, political leanings, and other factors to ensure cultural acceptability by the target audience.
Our end-to-end localization services for eLearning projects can help you to translate and localize your content in more than 70+ languages, ranging from text translation and audio recording to course packaging.